Колискова родом з Херсонщини увійшла до проєкту “Антологія українських колискових”

24

До проєкту “Антологія українських колискових” авторства українська поетки, перекладачки й музикантки Елли Євтушенко увійшло 18 автентичних колискових в авторській обробці.

Про це повідомляє Суспільне Культура.

Усі колискові в проєкті походять із різних регіонів України. Родом з Херсонщини пісня “Ой ти, люлі, люлі, бай”.

За словами авторки, проєкт передусім призначений для молодих батьків, бабусь і дідусів, які шукають українського контенту для дітей різного віку. А також він буде цікавий для тих, хто цікавиться українським фольклором.

Кожне відео має субтритри українською, англійською та французькими мовами.
Анімовані ілюстрації до кожної колискової створила поетеса і дизайнерка Оксана Гаджій.

  • Український інді-рок-гурт із Києва “Vivienne Mort” у своїй пісні “Не пробачай” з нового альбому “Фата” використав фрагмент співу пташки, записаний на Херсонщині.
  • У зруйнованому будинку культури в селі Посад-Покровське Херсонської області зняли відео на композицію “Спочатку було Слово” з альбому “Ти [Романтика]".
Предыдущая статьяСьогодні Президент України Володимир Зеленський представив План перемоги народу України у Верховній Раді
Следующая статьяУкраина воюет с тремя странами – президент